| Şebnem her sabah dergi okuyor mu? H Σεμπνέμ κάθεπρωί διαβάζει περιοδικό; | → | Evet, okuyor. Hayır, okumuyor Ναι, διαβάζει ≠ Όχι, δεν διαβάζει. |
| Şebnem her sabah dergi mi okuyor? Η Σεμπνέμ κάθε πρωί περιοδικό διαβάζει; | → | Evet ,dergi okuyorHayır, dergi okumuyor Ναι, περιοδικό διαβάζει Οχι, εφημερίδα .. |
| Şebnem her sabah mı dergi okuyor? Η Σεμπνέμ κάθε πρωί διαβάζει περιοδικό; | → | Evet, her sabah okuyor. Hayır, her sabah okumuyor? Ναι, κάθε πρωί διαβάζει. Οχι, κάθε πρωί δεν διαβάζει |
| Şebnem mi her sabah dergi okuyor? Η Σεμπνέμ κάθε μέρα διαβάζει περιοδικό; | → | Evet, Şebnem okuyor, Hayır, Şebnem okumuyor Ναι, η Σεμπνέμ διαβάζει. Οχι,η Σεμπνέμ δεν διαβάζει. |
| Murat İstanbul’a ocakta mı gidecek? Ο Μουράτ τον Ιανουάριο θα πάει στην Κωσταντινούπολη; | → | Evet,ocakta gidecek. Hayır ocakta gitmeyecek Ναι, τον Ιανουάριο θα πάει. Όχι τον Ιανουάριο δεν θα πάει. |
| Murat ocakta İstanbul’a mı gidecek? Ο Μουράτ τον Ιανουάριο στην Κωσταντινούπολη θα πάει; | → | Evet,İstanbul’a gidecek, Hayır İstanbul’a gitmeyecek. Ναι, θα πάει στην Κωσταντινούπολη, Όχι δεν θα πάει στην Κωσταντινούπολη. |
| Murat ocakta İstanbul’a gidecek mi? Ο Μουράτ τον Ιανουάριο στην Κωσταντινούπολη θα πάει; | → | Evet,gidecek. Hayır,gitmeyecek. Ναι, θα πάει≠Όχι, δεν θα πάει. |
| Murat mı ocakta İstanbul’a gidecek? | → | Evet,Murat gidecek. Hayır,Murat gitmeyecek |
| Στην Κωσταντινούπολη τον Ιανουάριο θα πάει ο Μουράτ; | Ναι, ο Μουράτ θα πάει≠ Όχι δεν θα πάει ο Μουράτ |
- α) değil mi? που είναι συνδυασμός του αρνητικού μορίου "değil" "not" και προφέρεται συνήθως "dimi"
- β) öyle mi? που είναι συνδυασμός του τροπικού επιρρήματος öyle(έτσι, τόσο) και mi που προφέρονται "ö:le mi"
Uyumadan önce dişlerini fırçalamamıştın değil mi?
Δεν είχες βουρτσίσει τα δόντια σου πριν πας για ύπνο, έτσι δεν είναι;
İlyaş Tolga'nın abisiymiş öyle mi?
Ο Ηλίας είναι ο μεγαλύτερος αδερφός του Τολγκά,σωστά; (έτσι δεν είναι;)
Οι ερωτήσεις με το değil όταν ο ομιλητής ζητάει επιβεβαίωση μιας κατάστασης την οποία πιστεύει ότι είναι αληθινή.
Murat bugün işe gitmedi değil mi?
Ο Μουράτ σήμερα δεν πήγε στην δουλειά, πήγε;
(Σε αυτήν την περίπτωση ο ομιλητής υποθέτει πως ο Μουράτ δεν πήγε στην δουλειά)
Οι ερωτήσεις με το öyle mi? ακολουθούν περισσότερο έναν δοκιμαστικό ισχυρισμό ενσωματώνοντας πληροφορίες που πρόσφατα έχει αποκτήσει ο ομιλητής ή διαψεύδουν την προηγούμενη υπόθεση που είχε ο ομιλητής.
Murat bugün işe gitmedi öyle mi?
Σε αυτήν την περίπτωση ο ομιλητής εκφράζει έκπληξη που ο Μουράτ δεν πήγε στην δουλειά περιμένοντας ότι θα είχε πάει.
Δηλαδή ο Μουράτ δεν πήγε σήμερα στην δουλειά, έτσι;
Το "öyle mi?" μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης ως απάντηση σε μια καινούρια πληροφορία η οποία του προκαλεί έκπληξη.
-Bu kış çok kar yağacakmış.
Προφανώς θα χιονίσει πολύ αυτόν τον χειμώνα.
-öyle mi?
Α έτσι; (αλήθεια;)
Υπάρχουν ερωτήσεις οι οποίες παρουσιάζουν δύο ή περισσότερες εναλλακτικές, οι οποίες ισοδυναμούν με το διαζευκτικό "ή" στα Ελληνικά. Το ερωτηματικό μόριο "mi?" τοποθετείται μετά από κάθε εναλλακτική η οποία προαιρετικά μπορεί να συνδεθεί και με το "yoksa" "μήπως".
Murat işe gitti mi (yoksa) gitmedi mi?
Ο Μουράτ πήγε στην δουλειά ή (μήπως) δεν πήγε;
Bu lokantada güzel manzara var mı yoksa yok mu?
Έχει αυτό το εστιατόριο ωραία θέα ή δεν έχει;
İzmir'e mi Diyarbakır'a gitmek istiyorsun?
Θέλεις να πας στην Σμύρνη ή στο Ντιγιάρμπακιρ;
Σημείωση:
| Οι ερωτήσεις ολικής άγνοιας δεν δηλώνονται με τον τονισμό. | |
| -Bu ne? | →Bu mu? |
| Τι είναι αυτό; | Αυτό; |
| -İşe neyle gidiyorsun? | →Neyle mi gidiyorum? |
| Με τι πας στην δουλειά; | Με τι πάω στην δουλειά; |
| - O mektup mu yazıyor? | →Hayır bir kompozisyon yazıyor |
| -Αυτός γράφει επιστολή; | Όχι γράφει έκθεση. |
No comments:
Post a Comment